Упражнение 45 - ГДЗ Русский язык 8 класс. Бархударов, Крючков. Учебник. Страница 23

Старая и новая редакции

Смотрите также:

Вернуться к содержанию учебника

Страница 23

42 43 44 45 46 47 48

Вопрос

№45 учебника 2011-2022 (стр. 23):

Спишите, вставляя пропущенные буквы, раскрывая скобки. Подчеркните фразеологические обороты. Какие из фразеологических оборотов относятся к разговорной речи, а какие из них книжные? Приведите свои примеры.

     1) Сердце с него стуч..ло так, (как)будто он пробежал во весь дух (не)сколько вёрст. (Л. Толстой) 2) Выйдя в отставку, я сожгу свои корабли. (Л. Толстой) 3) Одно заруби себе на носу: выд..ржки тебе надо (по)больше. (В. Попов) 4) По дороге в Вёшенскую они загов..рили о создавшемся положен.. и очень быстро нашли общий язык. (М. Шолохов) 5) Из уцелевших брёвен на скорую руку сколотили избёнку, покрыли её тёсом. (И. Тургенев) 6) Задул холодный ветер, разверзлись хляби небесные, реки затопили луга и дороги. (А. Чехов) 7) Товару у нас кот наплакал. (В. Шукшин) 8) Артиллерия по(давно) (не)ударит в грязь лицом. (А. Твардовский)

Подсказка

№45 учебника 2011-2022 (стр. 23):

Вспомните, что вы знаете о фразеологических оборотах.

Ответ

№45 учебника 2011-2022 (стр. 23):

     Сердце с него стучало так, как будто он пробежал во весь дух несколько вёрст. Выйдя в отставку, я сожгу свои корабли. Одно заруби себе на носу: выдержки тебе надо побольше. По дороге в Вёшенскую они заговорили о создавшемся положении и очень быстро нашли общий язык. Из уцелевших брёвен на скорую руку сколотили избёнку, покрыли её тёсом. Задул холодный ветер, разверзлись хляби небесные, реки затопили луга и дороги. Товару у нас кот наплакал. Артиллерия подавно не ударит в грязь лицом.

     Разговорная речь: во весь дух, зарубить на носу, на скорую руку, кот наплакал, ударить в грязь лицом;  бабушка надвое сказала, валить с больной головы на здоровую, вешать лапшу на уши.

     Книжная речь: сжечь корабли, нашли общий язык, разверзлись хляби небесные; Авгиевы конюшни, все дороги ведут в Рим, глас вопиющего в пустыне.


Пояснения:

фразеологические обороты представляют собой целостные сочетания с постоянным набором слов, эти сочетания нельзя менять на своё усмотрение, их можно только воспроизводить в речи в исходном виде.


Вернуться к содержанию учебника

Смотрите также: