Вернуться к содержанию учебника
Выберите год учебника
№614 учебника 2011-2018 (стр. 249):
Запишите словосочетания, заменяя числа словами. Затем просклоняйте их, обозначая корни и окончания слов.
60 ветеранов, 900 саженцев.
№614 учебника 2019 (стр. 228):
№614 учебника 2021-2022 (стр. 78):
С данными наречиями составьте глагольные словосочетания, затем образуйте степени сравнения.
Умно́, холодно, жарко, сладко, кисло, интересно, замечательно, радостно, угрюмо.
№614 учебника 2020 (стр. 99):
УЧИМСЯ СОЗДАВАТЬ ТЕКСТ
Вспомните о каких-то своих проделках. Выберите один эпизод и напишите рассказ о нём, так чтобы из сочинений учеников вашего класса можно было бы создать сборник воспоминаний «Наши шалости», «С нами не соскучишься» и тому подобное.
№614 учебника 2023-2024 (стр. 81):
1. Прочитайте отрывок из книги известной поэтессы Веры Михайловны И́нбер (1890—1972) «Как я была маленькой». Установите, в прямом или переносном значении употребляется в данном тексте глагол выкраивать. Проверьте свой ответ но толковому словарику пособия.
На дворе весна, грачи прилетели*. Но тут уже не до прогулок, потому что времени* мало: приходится выкраивать* часок. Не ножницами, конечно, но всё равно трудно.
2. Составьте и запишите два предложения, употребив глагол выкраивать в прямом и переносном значении.
№614 учебника 2011-2018 (стр. 249):
Обратимся к теме "Склонение числительных".
№614 учебника 2019 (стр. 228):
№614 учебника 2021-2022 (стр. 78):
Обратитесь к теме "Степени сравнения наречий".
№614 учебника 2020 (стр. 99):
Обратимся к теме "Рассказ".
№614 учебника 2023-2024 (стр. 81):
Памятка: прямое и переносное значение слова.
№614 учебника 2011-2018 (стр. 249):
И. п. шестьдесят ветеранов, девятьсот саженцев
Р. п. шестидесяти ветеранов, девятисот саженцев
Д. п. шестидесяти ветеранам, девятистам саженцам
В. п. шестьдесят ветеранов, девятьсот саженцев
Т. п. шестьюдесятью ветеранами, девятьюстами саженцами
П. п. о шестидесяти ветеранах, о девятистах саженцах
№614 учебника 2019 (стр. 228):
№614 учебника 2021-2022 (стр. 78):
Говорить умно́ - умно (полож ст.), умнее, более умно (сравн. ст.) - умнее всех (превосх.ст)
Взглянуть холодно - холодно (полож. ст.), холоднее, более холодно (сравн. ст.) - холоднее всех (превосх. ст.).
Жарко спорить - жарко (полож. ст.), жарче, более жарко (сравнит. ст.) - жарче всех (превосх. ст.).
Сладко спать - сладко (полож. ст.), слаще, более сладко (сравн. ст.) - слаще всех (превосх. ст.)
Кисло улыбаться - кисло (полож. ст.), кислее, более кисло (сравн. ст.) - кислее всех (превосх. ст).
Интересно рассказывать - интересно (полож. ст.), интереснее, более интересно (сравн. ст.) - интереснее всех (превосх. ст.).
Замечательно выглядеть - замечательно (полож. ст.), замечательнее, более замечательно (сравн. ст.) - замечательнее всех (превосх. ст.).
Радостно приветствовать - радостно (полож. ст.), радостнее, более радостно (сравн. ст.) - радостнее всех (превосх. ст.).
Выглядеть угрюмо - угрюмо (полож. ст.), угрюмее, более угрюмо (сравн. ст.) - угрюмее всех (превосх. ст.).
№614 учебника 2020 (стр. 99):
Наши шалости
Мы с Надей каждый день гуляем после школы. Особенно любим ходить к небольшому, заросшему камышом пруду возле моего дома.
Как-то раз в начале зимы, прогуливаясь, мы увидели, что пруд покрылся льдом. Подойдя поближе, взяли замёрзшие комья грязи и бросили на лёд - он не проломился и не треснул. Попробовали пробить лёд большой палкой - крепкий.
Конечно, мы не могли просто уйти. Попробовав лёд одной ногой, я робко вышла на замёрзшую гладь. Лёд не трещал, но плавно прогибался подо мной. Мы стали бегать по нему, кататься. Но веселье длилось недолго. Без хруста прямо у берега лед подо мной провалился, и я мгновенно очутилась по пояс в ледяной воде, дна так и не достала и пришлось руками опираться на обломанные края.
Надя испугалась, но не растерялась. Она протянула мне палку и вытащила меня.
Я вся была мокрая, но домой идти было страшно. Чтобы не попало мне одной, подруга тоже окунулась в пруду, теперь мне пришлось её доставать. Стало очень холодно, мы побежали по домам.
Утром родители отвезли меня в больницу с воспалением лёгких, а через два дня туда привезли и Надю.
Целых три недели мы пролежали в детском отделении. Там было весело, даже уколы не портили нам настроение.
№614 учебника 2023-2024 (стр. 81):
1. Глагол выкраивать употреблён в переносном смысле (с трудом находить время).
2. Бабушка научила внучку выкраивать (прямое) фартук. Мой папа много работает, но у него получается выкраивать (переносное) время для наших с ним игр.
1. Прилетели - глагол, обозн. действие.
Грачи (что сделали?) прилетели.
2. Н. ф. - прилететь.
Пост.: сов. вид, невозвр., непереход., 2-е спр.
Непост.: изъяв. наклонение, прош. вр., мн. ч.
3. Грачи (что сделали?) прилетели - сказуемое.
1. Времени - сущ.. обозн. предмет.
Мало (чего?) времени.
2. Н. ф. - время.
3. Пост.: неодуш., нариц., ср. р. разносклон.
4. Непост.: Р. п., ед. ч.
5. Мало (чего?) времени - дополнение.
1. Выкраивать - глагол, обозн. действие.
Приходится (что делать?) выкраивать.
2. Н. ф. - выкраивать.
Пост.: несов. вид, невозвр., переход., 1-е спр.
Непост.: инфинитив
3. Приходится (что делать?) выкраивать - сказуемое.
Вернуться к содержанию учебника